6 Kalma With Urdu Translation

6 Kalimas With Urdu Translation

Six kaLmay in English, Urdu, Arabic you that easily learn kalmas
With translate and Arabic Thanku



*اوّل کلمہ طیب*

لَآاِلٰہَ اِلَّا اللہُ مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللہِ ؕ


Urdu Translate:

اللہ کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں ہے

 اور محمد صل اللہ علیہ والہ وسلم اللہ کے رسول ہی ہیں۔

English Translate:

There is no worthy of worship except ALLAH 
and Muhammad Sallallahu Alaihe Wasallam is 
the messenger of ALLAH.


*************************


*دوسرا کلمہ شہادت*

اَشْھَدُ اَنْ لَّآاِلٰہَ اِلاَّ اللہُ وَحْدَہٗ لَاشَرِیْکَ لَہٗ وَاَشْھَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُہٗ وَرَسُوْلُہٗ ؕ

Urdu Translate:

میں گواہی دیتا ہوں کہ اس کا کوئی شریک نہیں ہے۔
 اور میں گواہی دیتا ہوں کہ یقینا محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) 
اس کے بندے اور اس کے رسول ہی ں۔

English Translate:

I testify that (there is) no partner for Him.
 And I testify that certainly Muhammad (is) 
His worshipper and His Messenger.

*********************

*تیسرا کلمہ تمجيد* 

سُبْحَانَ اللہِ وَالْحَمْدُ لِلّٰہِ وَلَآ اِلٰہَ الَّا اللہُ وَاللہُ اَکْبَرُؕ وَلَا حَوْلَ وَلَاقُوَّۃَ اِلَّا بِاللہِ الْعَلِیِّ الْعَظِیْمِ ؕ


Urdu Translate:

اللہ پاک ہے۔ اور سب اللہ کے لئے حمد و ثنا۔ اور (اللہ کے) عبادت کے لائق کوئی نہیں۔ اور اللہ سب سے بڑا ہے۔ اللہ کے سوا کوئی طاقت اور طاقت نہیں ہے ، سب سے بڑا ، عظیم۔

English Translate:

Glory (is for) Allah. And all praises for Allah. And (there is) none worthy of worship except Allah. And Allah is the Greatest. And (there is) no power and no strength except Allah, the highest, the Greatest.

*************************

 *چوتھا کلمہ توحید* 


لآاِلٰہَ اِلاَّ اللہُ وَحْدَہٗ لَا شَرِیْکَ لَہٗ لَہُ الْمُلْکُ وَلَہُ الْحَمْدُ یُحْیٖ وَ یُمِیْتُ
 وَھُوَ حَیٌّ لَّا یَمُوْتُ اَبَدًا اَبَدًاؕ 
ذُوالْجَلَالِ وَالْاِکْرَامِؕ 
بِیَدِہِ الْخَیْرُؕ
 وَھُوَ عَلٰی کُلِّ شَیءٍ قَدِیْرٌ ۵ؕ


Urdu Translate:



(اللہ کے سوا) کوئی عبادت کے لائق نہیں ہے۔ وہ صرف ایک ہے۔ (اس کے لئے کوئی شراکت دار نہیں ہے)۔ اسی کی بادشاہی ہے۔ اور اس کے لئے (بھی) تعریف ہے وہ زندگی دیتا ہے اور موت کا سبب بنتا ہے۔ اور وہ (زندہ) ہے۔ وہ کبھی نہیں مرے گا۔ عظمت و تعظیم کا مالک۔ اس کے ہاتھ میں (ہے) بھلائی۔ اور وہ (بھلائی) ہے۔ اور وہ ہر چیز پر قادر ہے 

English Translate:

(There is) none worthy of worship except Allah. He is only One. (There is) no partners for Him. For Him (is) the Kingdom. And for Him (is) the Praise. He gives life and causes death. And He (is) Alive. He will not die, never, ever. Possessor of Majesty and Reverence. In His hand (is) the goodness. And He (is) the goodness. And He (is) on everything powerful.

************************

*پانچواں کلمہ استغفار* 

اَسْتَغْفِرُاللہَ رَبِّیْ مِنْ کُلِّ ذَنْبٍ اَذْنَبْتُہٗ عَمَدًا اَوْخَطَأً سِرًّا اَوْ عَلَانِیَۃً وَّ اَتُوْبُ اِلَیْہِ مِنَ الذَّنْبِ الَّذِیْ اَعْلَمُ وَمِنَ الذَّنْبِ الَّذِی لَآاَعْلَمُ، اِنَّکَ اَنْتَ عَلَّامُ الْغُیُوْبِ وَ سَتَّارُ الْعُیُوْبِ وَغَفَّارُ الذُّنُوْبِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّۃَ اِلَّا بِاللہِ الْعَلِیّ الْعَظِیْمِ ؕ


Urdu Translate:

میں جانتا ہوں یا جان بوجھ کر ، خفیہ یا کھلم کھلا ہر گناہ سے اللہ رب العزت سے معافی چاہتا ہوں ، اور میں اس گناہ سے اس کی طرف رجوع کرتا ہوں جس کا مجھے علم ہے اور میں اس گناہ سے نہیں جانتا ہوں۔ یقینا You تم ، چھپی ہوئی باتوں کے جاننے والے اور غلطیوں کو چھپانے والے اور گناہوں کو معاف کرنے والے ہو اللہ کے سوا کوئی طاقت اور طاقت نہیں ، سب سے بڑا ، بڑا 

English Translate:

I seek forgiveness from Allah, my Lord, from every sin I committed knowingly or unknowingly, secretly or openly, and I turn towards Him from the sin that I know and from the sin that I do not know. Certainly You, You (are) the knower of the hidden things and the Concealer (of) the mistakes and the Forgiver (of) the sins. And (there is) no power and no strength except Allah, the highest, the greatest.

***************************

 *چھٹا کلمہ رد کفر* 

اَللّٰھُمَّ اِنِّیْۤ اَعُوْذُ بِکَ مِنْ اَنْ اُشْرِکَ بِکَ شَیْئًا وَّ اَنَآ اَعْلَمُ بِہٖ وَ اَسْتَغْفِرُکَ لِمَا لَآ اَعْلَمُ بِہٖ تُبْتُ عَنْہُ وَ تَبَرَّأْتُ مِنَ الْکُفْرِ وَالشِّرْکِ وَالْکِذْبِ وَ الْغِیْبَۃِ وَالْبِدْعَۃِ وَالنَّمِیْمَۃِ وَالْفَوَاحِشِ وَالْبُھْتَانِ
الْمَعَاصِیْ کُلِّھَا وَاَسْلَمْتُ وَاَقُوْلُ لَآاِلٰہَ اِلَّا اللہُ مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللہِ ؕ


Urdu Translate:

اے اللہ! یقینی طور پر ، میں آپ سے تحفظ چاہتا ہوں ، کہ میں آپ کے ساتھ کسی بھی چیز کا شریک ہوں اور میں اسے جانتا ہوں۔ اور میں تم سے معافی مانگتا ہوں اس لئے میں اسے نہیں جانتا ہوں۔ میں نے اس سے توبہ کی اور میں نے اپنے آپ کو کفر و شرک اور باطل اور پیچھے کاٹنے اور بدعت اور کہانیاں اور برے اعمال اور الزام تراشی اور نافرمانی سے سب کو آزاد کردیا۔ اور میں عرض کرتا ہوں اور کہتا ہوں کہ اللہ کے سوا عبادت کے لائق کوئی نہیں ہے ، محمد اللہ اللہ کا رسول ہ ے۔

English Translate:

O, Allah! Certainly, I seek protection with You from, that I associate partner with You anything and I know it. And I seek forgiveness from You for that I do not know it. I repented of it and I made myself free from disbelief and polytheism and the falsehood and the back-biting and the innovation and the tell-tales and the bad deeds and the blame and the disobedience, all of them. And I submit and I say (there is) none worthy of worship except Allah, Muhammad is the Messenger of ALLAH.

************************

0/Post a Comment/Comments

Please Do Not Enter Any Spam Link In THe Comment box.

Previous Post Next Post